quarta-feira, abril 11, 2007

Trava-língua

Ana Carolina veio com uma tarefinha da escola para ser feita durante o feriado de páscoa. Teria que pesquisar sobre o trava-língua, ensaiar algum e apresentá-lo na segunda-feira.
Papai, eu e nossa princesa pesquisamos novos tipos de trava-línguas e descobrimos alguns muito engraçados e também complicados.
Só para deixar mais claro, o termo trava-língua significa um pequeno texto, rimado ou não, de pronunciação difícil. Tendo origem na cultura popular os trava-línguas são também conhecidos como parlendas, em prosas, versos, ou frases, ordenadas de tal forma que se torna difícil pronunciá-las sem tropeço ou sem travar a língua como o próprio nome diz. Um exemplo bem simples disto é: O rato roeu a roupa do rei de Roma, a rainha raivosa roeu o resto.
Após a pesquisa e muitas risadas, a Ana escolheu um para sua apresentação e fez seu ensaio na tarde de páscoa. Achei tão fofinha que gravei-a travando a língua e olhem só o resultado: nem preciso dizer que amei né? rs.





Photo Sharing - Upload Video - Video Sharing - Share Photos


::Escrito por mamãe Patrícia e papai Gilson Mauro às 2:24 da tarde